Всемирная Грузинская Ассоциация


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 23 из 63«1221222324256263»
Модератор форума: saba-2 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-грузински? (Переводы с русского на грузинский. Автор iliko)
Как это будет по-грузински?
NatalinkaДата: Понедельник, 26 Май 2008, 16:18 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
Дорогие друзья! Давайте вместе составим словарь самых необходимых выражений в грузинском языке! Если вы знаете какое-то слово или фразу, пишите! smile

А если хотите узнать перевод - спрашивайте! wink

В этой теме переводы с русского языка на грузинский

 
DanaДата: Понедельник, 14 Июнь 2010, 11:15 | Сообщение # 881
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
Aniko,
Спасибо большое! Только в итоге я вчера ограничилась "Гилоцавт швилис шедзенас! Диди, джамртели да бедниери бичи хопелихос". И эту фразу учила наизусть весь вечер smile . Набралась храбрости выступить с ней только перед самым концом застолья. Сорвала аплодисменты smile . Не понимаю, почему грузинский у меня так туго идет.
 
TibuaLДата: Понедельник, 14 Июнь 2010, 11:27 | Сообщение # 882
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Dana,
Молодец!
Quote (Dana)
Не понимаю, почему грузинский у меня так туго идет.

Не будь к себе так строга. Я уверенна, что если бы ты "поднатужилась" (хотя знаю, что времени у тебя катастрофически мало) тебе бы легче давалось. Я вспоминаю, как я несколько лет назад по дороге на работу и с работы заучивала (вслух) biggrin слова и даже целые фразы...народ конечно оборачивался, но у меня по этому поводу комплексов нет. wink
 
DanaДата: Понедельник, 14 Июнь 2010, 22:06 | Сообщение # 883
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
Европейские языки у меня хорошо идут, вот именно грузинский как принципиально отличающийся от всего известного, "тормозит". Когда я подпевала "Вагиорко ма" (кстати, спасибо smile ), женщины на меня круглыми глазами смотрели smile . Потом одна из них моему сказала, что "она вообще другая", в смысле, более раскованная стала. А вот ее невестка (чистокровная грузинка) своим нежеланием общаться ее огорчает smile .
 
ChukaДата: Понедельник, 14 Июнь 2010, 23:12 | Сообщение # 884
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
Я тоже иногда заучиваю фразы когда хочу у грузинского брата сумничать... все понимают, аплодируют... А если в другой обстановке (менее дружественной wink biggrin ) что-нибудь скажу - ужасаются моему произношению..... sad
 
AnikoДата: Пятница, 25 Июнь 2010, 22:34 | Сообщение # 885
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
everewin, смотрите тут

 
NotkaДата: Пятница, 25 Июнь 2010, 23:24 | Сообщение # 886
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
мне было бы приятней если бы языку научила меня ты, а не словарь...

переведите пожалуйсто на грузинский. буду благодарна... cool


 
VeanettyДата: Воскресенье, 27 Июнь 2010, 22:38 | Сообщение # 887
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Как будет по-грузински "Расскажи о себе, чем занимаешься ?"
 
DanaДата: Суббота, 03 Июль 2010, 17:06 | Сообщение # 888
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
Напишите, пожалуйста, в русской транскрипции "подздравляю с днем рождения, желаю быть (хорошим) примером для твоих детей".
 
SandraДата: Воскресенье, 04 Июль 2010, 23:36 | Сообщение # 889
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
Dana, гилоцав дабадебис дгэс, икави каи магалити шени швилебиствис
 
AnikoДата: Понедельник, 05 Июль 2010, 19:38 | Сообщение # 890
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (Sandra)
каи магалити

Карги магалити


 
SandraДата: Понедельник, 05 Июль 2010, 20:34 | Сообщение # 891
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
извиняюсь
 
DanaДата: Понедельник, 05 Июль 2010, 21:56 | Сообщение # 892
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 6286
Награды: 32
Статус: Оффлайн
Aniko, Sandra,
Именинник все равно позвал гостей к 17, встретил, уехал за углем для шашлыков и приехал только к 22, когда шашлыки были уже зажарены и даже частично съедены smile . Так что он не заслужил тоста в свой адрес на грузинском smile .
 
TibuaLДата: Вторник, 06 Июль 2010, 09:45 | Сообщение # 893
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Dana, biggrin
 
little_mouseДата: Среда, 07 Июль 2010, 23:29 | Сообщение # 894
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Привет, девченки! Подскажите пожалуйста как будет на грузинском (очень желательно на латинице):
Поздравляю с днем рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех начинаниях и пусть все задуманное непременно сбудется!
 
oksimosДата: Четверг, 08 Июль 2010, 13:02 | Сообщение # 895
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Друзья, всем дрбрый день!!! взялась самостоятельно изучать Грузинский, но понимаю, что без преподавателя все равно это не изучение. ПОДСКАЖИТЕ где есть курсы грузинского я зыка в Москве!!!???
 
НатаДата: Среда, 14 Июль 2010, 20:33 | Сообщение # 896
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как будет грузинскими буквами написано Тата и Татьяна(хочу подписать открытку)
И еще, мужа подруги(грузина) зовут Раинди (т.е. рыцарь по-грузински, как она сама мне говорила). Правильно ли я написала его имя-რაინდი ?
Заранее большое спасибо!
 
KaterynaДата: Четверг, 15 Июль 2010, 02:52 | Сообщение # 897
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!! СРОЧНО НУЖНО!!!! СПАСИБО!!!!!
Я знаю, что не нужна тебе... Ты сам мне сказал об этом вчера. Ты относишься ко мне как к ребенку, не как к женщине. Тебе нужна другая? Ну что ж... Ничего не могу поделать. Сердцу не прикажешь... Зря я ждала тебя из Грузии.. ты не представляешь как это было тяжело. Я плакала от радости, когда узнала, что ты приедешь, когда ты мне прислал тот очаровательный цветок и признание в любви. Ты мне подарил такую надежду! Я думала что с твоим приездом все изменится к лучшему, но все твои обещания продолжают оставаться словами. Из моего сердца я тебя не выкину, уж очень сильно я тебя полюбила. Но выглядеть кем-попало в глазах твоих друзей и терпеть твои унижения я не могу... Прости...


I love you, Georgia! You are always in my heart!
 
TibuaLДата: Четверг, 15 Июль 2010, 09:56 | Сообщение # 898
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
little_mouse, привет, землячка!
Quote (little_mouse)
Поздравляю с днем рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех начинаниях и пусть все задуманное непременно сбудется!

bednierebas dabadebis dges! gisurvebt bednierebas, djanmrtelobas, siyvaruls, tcarmatebas gisurvebt yvela tkveni sakmeebas da neba yvela tkveni gegmebi aucileblad utceria!
Я не знаю, как будет по-грузински начинания, я перевела, как дела, может еще Aniko поправит, она у нас АС в переводах, кстати тоже наша землячка wink
 
TibuaLДата: Четверг, 15 Июль 2010, 10:00 | Сообщение # 899
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Ната, Тата - თათა, Татьяна - ტატიანა
Quote (Ната)
Правильно ли я написала его имя-რაინდი ?

Да, правильно. АраФэрс!


Сообщение отредактировал TibuaL - Четверг, 15 Июль 2010, 12:14
 
TibuaLДата: Четверг, 15 Июль 2010, 10:05 | Сообщение # 900
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Kateryna, surprised ,сочувствую, может все еще образуется, но так много текста...вряд ли справлюсь, может еще кто-нибудь поможет. В любом случае - не унывай, все будет хорошо, вот увидишь.
 
AniabaДата: Четверг, 15 Июль 2010, 10:44 | Сообщение # 901
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Quote (TibuaL)
АрасФэрс

TibuaL, зачем "с" в середине? smile
 
TibuaLДата: Четверг, 15 Июль 2010, 12:12 | Сообщение # 902
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Quote (Aniaba)
TibuaL, зачем "с" в середине? smile

wacko wacko wacko , это как в анекдоте: "знаешь, я печатаю со скоростью 280 зн. в мин. - А я 350. - И что выходит? - Ой! Что только не выходит. biggrin ЩаЗ исправлю.
 
НатаДата: Четверг, 15 Июль 2010, 21:46 | Сообщение # 903
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Награды: 0
Статус: Оффлайн
TibuaL, Огромное спасибо. Только у меня еще вопрос: а есть в грузинском какой-нибудь особый красивый почерк,вернее шрифт. Чтобы тоже самые имена написать как-нибудь особенно красиво?
Как я уже объясняла эти имена будут в начале поздравительной открытки.Хотелось бы их как-то по особенному написать. smile
 
KaterynaДата: Четверг, 15 Июль 2010, 23:25 | Сообщение # 904
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Награды: 0
Статус: Оффлайн
TibuaL, спасибо за поддержку sad

I love you, Georgia! You are always in my heart!
 
TibuaLДата: Пятница, 16 Июль 2010, 09:25 | Сообщение # 905
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Ната, ну...грузинские буквы и так достаточно красивы, можешь глянуть тут (и скачать) масса грузинских шрифтов, может что и больше понравится: http://www.nukri.org/modules....y=dateD
 
TibuaLДата: Пятница, 16 Июль 2010, 09:26 | Сообщение # 906
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Kateryna, не за что, дорогая. Ты не кисни в отношениях разные периоды бывают, делай выводы не тогда, когда сердце горит от обиды и мозги кипят от возмущения, а когда они холодные. wink
 
little_mouseДата: Пятница, 16 Июль 2010, 11:46 | Сообщение # 907
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Quote (TibuaL)
bednierebas dabadebis dges! gisurvebt bednierebas, djanmrtelobas, siyvaruls, tcarmatebas gisurvebt yvela tkveni sakmeebas da neba yvela tkveni gegmebi aucileblad utceria!
Я не знаю, как будет по-грузински начинания, я перевела, как дела, может еще Aniko поправит, она у нас АС в переводах, кстати тоже наша землячка

Спасибо большое за перевод! Очень рада знакомству и встрече с землячками!

 
TibuaLДата: Пятница, 16 Июль 2010, 12:21 | Сообщение # 908
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
little_mouse, Не за что! wink
 
AnikoДата: Пятница, 16 Июль 2010, 14:54 | Сообщение # 909
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (TibuaL)
bednierebas dabadebis dges!

Поздравляю с днем рождения
gilocavt dabadebis dges.

little_mouse, На первой странице этой темы много полезных фраз


 
yunnaДата: Среда, 21 Июль 2010, 07:23 | Сообщение # 910
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Как написать (латиницей): Господи, дай мне сил, чтобы понять этого человека!
 
KaterynaДата: Суббота, 24 Июль 2010, 02:37 | Сообщение # 911
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Переведите, пожалуйста:
Увиденные фото окончательно убедили перестать тебе доверять... Теперь понятно, почему ты тянешь резину... Очевидно, Гия тебе дороже...


I love you, Georgia! You are always in my heart!

Сообщение отредактировал Kateryna - Воскресенье, 25 Июль 2010, 21:04
 
SandraДата: Понедельник, 26 Июль 2010, 15:12 | Сообщение # 912
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
девочки. можно мне красивым шритом грузинским фразы:
навеки с тобой
твоя любовь со мной до конца
только для тебя
навсегда

очень нужно...

 
ChukaДата: Понедельник, 26 Июль 2010, 17:27 | Сообщение # 913
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
навсегда - ყოველთვის
навеки с тобой - მუდამ შენს გვერდით
только для тебя - მხოლოდ შენთვის
твоя любовь со мной до конца - შენი სიყვარული ბოლომდე ჩემთან იქნება
 
AnikoДата: Понедельник, 26 Июль 2010, 21:54 | Сообщение # 914
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Sandra,
навсегда სამუდამოდ
навеки с тобой სამუდამოდ შენთან ერთად


 
ХозяюшкаДата: Среда, 04 Август 2010, 23:23 | Сообщение # 915
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Прошу разъяснить" араперс"- это не за что, а "араприс"-это то же самое?
 
SandraДата: Суббота, 07 Август 2010, 14:50 | Сообщение # 916
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
араперс значит "ничего", араприс значит "не за что"
 
AlaiaДата: Суббота, 07 Август 2010, 23:05 | Сообщение # 917
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 879
Награды: 13
Статус: Оффлайн
подскажите, пожалуйста, дословное значение одной фразы. не уверена, что я ее уловила правильно.. но это звучало примерно так: ара пери каапутсо.
или может скажете, на что это может быть похоже...
smile


Сообщение отредактировал Alaia - Суббота, 07 Август 2010, 23:06
 
natia-kДата: Вторник, 10 Август 2010, 15:29 | Сообщение # 918
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Знаю точно, что "ара пери" переводится, как "НИЧЕГО"
 
plastunДата: Четверг, 12 Август 2010, 15:45 | Сообщение # 919
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Уважаемые форумчани скажите пожалуйста ка перевести на грузинский язык имя Алексей - с древ греческого обозначает Защитник
Заранее благодарен!
С Уважением Алексей
 
KaterynaДата: Пятница, 13 Август 2010, 23:18 | Сообщение # 920
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Как перевести:
Моя любовь всегда с тобой, но я не понимаю, почему ты так поступаешь...
?
Я так понимаю первая чать предложения будет звучать так: chemi siqvaruli shentan aris... А ДАЛЬШЕ??


I love you, Georgia! You are always in my heart!

Сообщение отредактировал Kateryna - Суббота, 14 Август 2010, 00:17
 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-грузински? (Переводы с русского на грузинский. Автор iliko)
Страница 23 из 63«1221222324256263»
Поиск: