Всемирная Грузинская Ассоциация


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 10 из 107«1289101112106107»
Модератор форума: saba-2 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Как это будет по-русски?
NatalinkaДата: Понедельник, 26 Май 2008, 16:23 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. smile

В этой теме переводы с грузинского языка на русский

 
LadyOopsДата: Вторник, 27 Октябрь 2009, 20:10 | Сообщение # 361
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 1
Статус: Оффлайн
ммм.. спасибо огромное! lips

а как это перевести - Me davrchi marto..

спасибо заранее!

Сообщение отредактировал LadyOops - Вторник, 27 Октябрь 2009, 20:11
 
SandraДата: Вторник, 27 Октябрь 2009, 20:19 | Сообщение # 362
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
Quote (LadyOops)
Me davrchi marto

я осталась одна.
 
LadyOopsДата: Вторник, 27 Октябрь 2009, 21:36 | Сообщение # 363
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 1
Статус: Оффлайн
спасибочки! happy
 
glaytДата: Четверг, 29 Октябрь 2009, 01:12 | Сообщение # 364
Группа: Удаленные





Здравствуйте! Подскажите , пожалуйста, как перевести предложение
цуд хариатзе вар да викнеби!
слова отдельны понимаю, а перевести что-то не смогла... sad
 
LadyOopsДата: Четверг, 29 Октябрь 2009, 14:26 | Сообщение # 365
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Quote (glayt)
Здравствуйте! Подскажите , пожалуйста, как перевести предложение цуд хариатзе вар да викнеби! слова отдельны понимаю, а перевести что-то не смогла...

я в плохом настроении и буду в плохом настроении!

 
natalli99999Дата: Пятница, 30 Октябрь 2009, 23:27 | Сообщение # 366
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
всем привет! подскажите пожалуйста как преводится фразы-zalian momenatret zalian gapasebt zalian mikvarxart .gisurvebt gvtis ckalobas ulev bednierebca и dzalian lamazi ojaxi gakvt. заранее спасибо!
 
SandraДата: Суббота, 31 Октябрь 2009, 12:41 | Сообщение # 367
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
очень скучаю, очень ценю, очень люблю. желаю чтобы тебя Бог оберегал и счастья тебе. очень красивая семья у тебя. вот)
 
ТамрикоДата: Понедельник, 02 Ноябрь 2009, 02:31 | Сообщение # 368
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Пожалуйста.... помогите с переводом.... очень прошу... sad

ГМЕРТО! НУТУ АСЕ ДЗНЕЛИА ЕС ЦХОВРЕБА! АР МИНДА ДАВИЖЕРО ШЕНИ УДРООД ЦАСВЛА АМ ЦХОВРЕБИДАН

 
AniabaДата: Понедельник, 02 Ноябрь 2009, 11:41 | Сообщение # 369
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Тамрико,
Господи!Неужели так трудна эта жизнь.Не хочу(могу) поверить твоему безвременному уходу из этой жизни.
 
ТамрикоДата: Понедельник, 02 Ноябрь 2009, 15:51 | Сообщение # 370
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Aniaba!!!! я очень Вам благодарна.... и если Вам не трудно и это сообщение...Я потеряла друга......

UPALMA NATELSHI AMKOPOS SHENI SULI!!!VIZIAREBT TQVEN MUCUXAREBAS.....DZALIN GULI DAGVCKVITE

.. dzmao rogor dagcxyvite guli bicho, es ra hqeni.ver vijereb rom dges shen agara xar..

Заранее благодарю...

 
AnikoДата: Вторник, 03 Ноябрь 2009, 18:55 | Сообщение # 371
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (Тамрико)
UPALMA NATELSHI AMKOPOS SHENI SULI!!!VIZIAREBT TQVEN MUCUXAREBAS.....DZALIN GULI DAGVCKVITE

.. dzmao rogor dagcxyvite guli bicho, es ra hqeni.ver vijereb rom dges shen agara xar..

Пусть Господь освятит твою душу! Соболезнуем вашему горю... ты сделал нашим сердцам очень больно

брат, как ты нам оборвал сердца, что ты сделал. не верю, что сегодня тебя уже нет..


 
TibuaLДата: Среда, 04 Ноябрь 2009, 10:36 | Сообщение # 372
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Quote (Тамрико)
Я потеряла друга......

Соболезную... Знаю это оч.тяжело...Крепись и помни, что наши близкие, ушедшие от нас, всегда рядом с нами, в наших сердцах, и чем радостнее мы о них думаем, тем легче и лучше им ТАМ...
 
KayaДата: Четверг, 05 Ноябрь 2009, 12:06 | Сообщение # 373
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Награды: 4
Статус: Оффлайн
Здравствуйте, уважаемые форумчане. Я новичок. Мне очень нужна ваша помощь в переводе. Я совсем не знаю грузинского.
Chemi sicoxle xar chemi sixaruli! Menatrebi marad dedopalo.
Поняла только: принцесса и скучаю.
 
AniabaДата: Четверг, 05 Ноябрь 2009, 12:47 | Сообщение # 374
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 4709
Награды: 31
Статус: Оффлайн
Kaya,
Quote (Kaya)
Chemi sicoxle xar chemi sixaruli! Menatrebi marad dedopalo.

Чеми сицоцхле хар чеми сихарули!-Ты жизнь моя,моя радость.
Менатреби марад дедопало.-Скучаю вечно,королева.
 
KayaДата: Четверг, 05 Ноябрь 2009, 12:52 | Сообщение # 375
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Награды: 4
Статус: Оффлайн
Спасибо огромное, Aniaba! Ура! жизнь продолжается! Спасибо.
 
ТамрикоДата: Пятница, 06 Ноябрь 2009, 20:55 | Сообщение # 376
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Aniko, TibuaL! Я благодарю Вас!!!
 
KayaДата: Понедельник, 09 Ноябрь 2009, 18:54 | Сообщение # 377
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Награды: 4
Статус: Оффлайн
Добрый вечер всем! помогите понять, что пишут:
cyalshi wziwar da cecxli mikidia
Заранее спасибо.
 
AnikoДата: Понедельник, 09 Ноябрь 2009, 19:45 | Сообщение # 378
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Kaya, перевод на грузинский перенесла сюда

 
AnikoДата: Понедельник, 09 Ноябрь 2009, 19:47 | Сообщение # 379
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (Kaya)
cyalshi wziwar da cecxli mikidia

сижу в воде и горю в огне


 
KayaДата: Понедельник, 09 Ноябрь 2009, 20:04 | Сообщение # 380
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 133
Награды: 4
Статус: Оффлайн
Для Анико.
спасибо!
прочитала перевод и поняла, что ему все равно лучше smile я сижу в соплях и слезах)))
 
GreenhareДата: Вторник, 10 Ноябрь 2009, 01:10 | Сообщение # 381
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Здравствуйте, я давно читаю форум, но пишу первый раз!
Очень прошу помочь в переводе : "Zalian momenatre daiko! Mixaria sheni smsbis cakitxva! Exla unda davizino. Zili nebisa da lamazi sizmrebi!"
Тоолько отдельные слова понимаю, никак целиком перевести не могу...
 
ElДата: Вторник, 10 Ноябрь 2009, 09:14 | Сообщение # 382
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 61
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Greenhare, доброе утро!!!!
"Очень соскучился по тебе сестренка! Рад читать твом смсы. Сейчас мне нужно спать. Спокойной ночи и желаю красивых снов!"


Me mikvars Giuwka da sxva aravin mjirdeba!!!
 
GreenhareДата: Среда, 11 Ноябрь 2009, 00:59 | Сообщение # 383
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Спасибо огромное!!!!!!!!!!!!!!
 
VanoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 19:58 | Сообщение # 384
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Здравствуйте Всем пожалуйста помогите с переводом слова Aba ra

Каждая секунда вечна Дорога без потерь смешна пуста и быстротечна
 
AnikoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:01 | Сообщение # 385
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (Vano)
Aba ra

Ну что


 
VanoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:04 | Сообщение # 386
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
спасибо просто общаюсь с девушкой грузинкой она мне написала Aba ra ))ну я к вам сразу ..очень хороший сайт у вас по больше тем всяких))))

Каждая секунда вечна Дорога без потерь смешна пуста и быстротечна
 
VanoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:05 | Сообщение # 387
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
а можно помощи от вас скиньте ссылки на разные диалоги или монологи разговорного содержание спасибо заранее

Каждая секунда вечна Дорога без потерь смешна пуста и быстротечна
 
AnikoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:13 | Сообщение # 388
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Vano, отсюда разговорники можно скачать

 
AnikoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:49 | Сообщение # 389
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Vano, перекинула твоё сообщение сюда

 
VanoДата: Пятница, 13 Ноябрь 2009, 20:53 | Сообщение # 390
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
а ответа так я и не нашел и ты не написала(

Каждая секунда вечна Дорога без потерь смешна пуста и быстротечна
 
ChukaДата: Понедельник, 23 Ноябрь 2009, 11:27 | Сообщение # 391
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
Чвэнтан арис г'мэрти!
dideba mamasa da Zesa da wmidasa sulsa, aw da maradis da ukuniTi ukunisamde. amin.

TibuaL, ничего не поняла... Может, кто поможет?

 
TibuaLДата: Понедельник, 23 Ноябрь 2009, 11:49 | Сообщение # 392
Просветленный
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2033
Награды: 26
Статус: Оффлайн
Quote (chuka)
ничего не поняла... Может, кто поможет

С нами Бог!
Слава Отцу и Сыну и Святому духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь. Это такая у меня коротенькая молитва получилась...
 
ChukaДата: Понедельник, 23 Ноябрь 2009, 12:14 | Сообщение # 393
Мудрец
Группа: Пользователи
Сообщений: 1436
Награды: 37
Статус: Оффлайн
TibuaL, Теперь поняла, спасибо!!!
 
TaniaДата: Среда, 02 Декабрь 2009, 19:17 | Сообщение # 394
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
Девочки, помогите перевести,пожалуйста smile .
Shen shemogevlos emzari gogo. Rogor mindixar da menatrebi!
Sheni chirime, gogo. Gkocni bageebze.
 
AnikoДата: Среда, 02 Декабрь 2009, 21:09 | Сообщение # 395
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Quote (Tania)
Shen shemogevlos emzari gogo. Rogor mindixar da menatrebi!
Sheni chirime, gogo. Gkocni bageebze.

Дорогая ты моя Эмзари. Как хочу тебя и скучаю!
Твое плохое все мне (Это приблизительно. Sheni chirime на русский не переводится. Чири это чума, как бы твои болезни мне.) . Целую в губки.


 
TaniaДата: Среда, 02 Декабрь 2009, 21:28 | Сообщение # 396
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
Aniko, Спасибо огромное flowers flowers flowers .
 
AnikoДата: Четверг, 03 Декабрь 2009, 16:00 | Сообщение # 397
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2084
Награды: 35
Статус: Оффлайн
Tania, flowers

 
TaniaДата: Суббота, 05 Декабрь 2009, 23:09 | Сообщение # 398
Просветленный
Группа: Пользователи
Сообщений: 2393
Награды: 27
Статус: Оффлайн
Девочки, помогите ещё, пожалуйста. Пишет грузин, замечательный человек), но, у него с русским не очень, он тоже читает этот форум, и говорит, попроси, пусть помогут перевести smile . Спасибо огромное заранее smile .
Shen satuti xar, rogorc korfa kvavili vashlis, chumi da nazi vit kurciki, oriod kviris. Shens naz ocnebas, erideba, frtebisa gashlis, da shens naz sulshi, cecxli gvivis da cecxli kivis.
 
HelenkaДата: Пятница, 11 Декабрь 2009, 22:48 | Сообщение # 399
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
гамарджобат! помогите мне перевести эту фразу "маград шен равахар ламазо?" я понимаю отдельные слова, но связать все это не могу wacko
 
SandraДата: Пятница, 11 Декабрь 2009, 22:52 | Сообщение # 400
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 633
Награды: 16
Статус: Оффлайн
Quote (Helenka)
маград шен равахар ламазо

типо-" я (маград-крепко, сильно, хорошо в переводе), ты как красавица?"


Сообщение отредактировал kowmar90 - Пятница, 11 Декабрь 2009, 22:53
 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Страница 10 из 107«1289101112106107»
Поиск: