Всемирная Грузинская Ассоциация


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 49 из 107«124748495051106107»
Модератор форума: saba-2 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Как это будет по-русски?
NatalinkaДата: Понедельник, 26 Май 2008, 16:23 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. smile

В этой теме переводы с грузинского языка на русский

 
hechiceraДата: Четверг, 27 Октябрь 2011, 19:52 | Сообщение # 1921
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Переведите пожалуйста фразу: ekvsis naxevarze
 
LoLoДата: Пятница, 28 Октябрь 2011, 19:45 | Сообщение # 1922
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Татуля)
Доброго дня! Переведите пожалуйста.Sxvisi tkivili sheneburad tu ar gigrdzvnia da sxvisi dardi sixarulad ar shegicvlia,gacvdil xelistvis tu ki xeli ar gagicvdia,mashin netavi uketesi ra shegidzlia...............


Если ты чужую боль не чувствовал как свою, и если ты чужое горе не менял на радость, и если ты не протягивал руку к протянутой руке, то, интересно, что ты можешь сделать лучше?

Quote (cuan)
Чем дальше и больше узнаю, тем еще больше понимаю как совсем немного знаю и так мало понимаю И опять в надежде на вашу помощь me megobistvis guli gamikvia gakofili guli cecxlshi hamigdia


Я для друга сердце открывал
И бросал раздвоенное сердце в огонь

Quote (samanta)
Помогите пожалуйста с переводом- beqa gasuli viyavi. momcere ro moxval saxlshi var Заранее благодарна.


Бека я отходил(а). Напиши когда придешь

Наталка,
Ох, что мне тебе сказать, то что была у тебя русская, на Украине которую встретил, с ней ты общаешься
Ооо мой азербайджанский друг, как ты брат? В россию не собираешься?


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
LoLoДата: Пятница, 28 Октябрь 2011, 19:54 | Сообщение # 1923
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Pups)
shen chemi mze xar amomavali, me guli mtkiva momec camali. Minda qveyanas gavagebino, rom sheni eshxit me var damcvari... Подскажите пожалуйста что это за песня, кто поет, где можно скачать??? Буду очень благодарна))


Ты - моё восходящее солнце, у меня болит сердце, дай мне лекарство. Я хочу дать понять всему миру, что я сожжен твоей любовью.

Quote (Janich)
помогиет пожалутса перевести masea sakmeebi jer ar vici ras vizav ro chamoval mere gadavxedav yvelapers da magis mixedvit vizav. Axalclebze uechveli maket var da kargi rame movioikrot ..


Вот такие дела, я пока не знаю что я буду делать, когда я приеду, всё пересмотрю и потом что-нибудь сделаю. В новом году я тут буду обязательно и что-нибудь придумаем.

Quote (Alis)
добрый вечер!помогите пожалуйста с переводом: bi4ebi gavicani moldavelebi londonshi cxovroben da lartebit 4ali4oben.и вот это:12 celicadia rac ik cxovroben.kargad ikavi momikitxe sukvela


Я познакомился(лась) с Молдованами (мальчиками), которые живут в Лондоне и чем-то (не поняла чем) занимаются.
12 лет как там они живут. Всего хорошего, всем привет передавай.

Comatozi, Люблю всем сердцем

Janich, Gilocav dabadebis dges,gisurveb janmrtelobas,bednierebas da cxovrebashi gamartlebas,yvela shen axloblelebtan da netasavtan ertad,da asruldes yvela sheni saocnebo miznebi da yoveltvis darchi iseti rogoric axla xar.

Quote (Janich)
и такой перевод поздравляю тебя с днем рождения, желаю тебе удачи, здоровья и счастья со своими родными и близкими, пусть исполнятся все твои самые заветные мечты и оставайся всегда таким же, какой ты есть сейчас ?????? очень надоооо


это то же самое что вы написали на грузинском. Ошибок почти не было.

hechicera, Пол шестого.

зы: Люди извините, я учусь времени совсем нет!!!! Если что-то срочное пишите ко мне в контакт http://vkontakte.ru/venice_queen ВСЕМ УДАЧИИ!!


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
samantaДата: Суббота, 29 Октябрь 2011, 00:59 | Сообщение # 1924
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
LoLo спасибо большое за перевод!
 
татьянаДата: Суббота, 29 Октябрь 2011, 12:14 | Сообщение # 1925
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Всем привет. Помогите пожалуйста с переводом стихотворения Me ushenoba mtkiva da martooba matovs. Sheni sicivit mciva da sheni cecxli matbobs. Ra metkineba ise sheni tkivilis garda? Me sxva ocneba ar makvs sheni alersis garda!. Спасибо
 
LoLoДата: Суббота, 29 Октябрь 2011, 17:34 | Сообщение # 1926
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
татьяна, Я уже отправила по майлу

«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
JanichДата: Суббота, 29 Октябрь 2011, 19:53 | Сообщение # 1927
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогиет пожалуйста перевод
1)ara bicho rogor moviyvano ikit ar var da akauris da ucxoelis momyvani me ar vr cota makvs kide dro da mere vnaxot
2)yanas suratebis da linkebis dalaikebas sheeshvi davshordi ukve
 
Polinka_96Дата: Воскресенье, 30 Октябрь 2011, 14:42 | Сообщение # 1928
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
переведите пожалуйста ..
1)cudi xar ase ro amatire magito.......ratqmaunda me aravin var me rashi gchirdebii...cadi iare me ar gchirdebii......me aravis vchirdebii
2)auuuuuuuuuuuuuu beqa gcem axlaaa .... nu sulelob ((xoicii miyvarxar
3)xoo ratqmaundaaa...mceemm..midii..momerevi kideccc...mcemee...araap roeblema....matyueb..
 
Tigra555Дата: Понедельник, 31 Октябрь 2011, 11:01 | Сообщение # 1929
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый день уважаемые.Будьте добры переведите пожалуйста комментарий к фото.
menatreba es adamiani dais dro chemtan ro iko
 
jeviaДата: Понедельник, 31 Октябрь 2011, 17:29 | Сообщение # 1930
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Dobriy den, perevedite pozhaluista: viyidi toy pudelis LEKVS. Blgodariu zaranee
 
DeylaДата: Вторник, 01 Ноябрь 2011, 16:32 | Сообщение # 1931
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
hello Подскажите перевод пожалуйста "hemi sicocxleebi mikvarxart dzalian menatrebit."
 
MoreДата: Среда, 02 Ноябрь 2011, 02:55 | Сообщение # 1932
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Доброй ночи!
подскажите плз, как перевести
.... простая фраза, но первое слово не знаю
Saidan ici qartuli?
 
JanichДата: Среда, 02 Ноябрь 2011, 11:03 | Сообщение # 1933
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
More, откуда знаешь грузинский?
 
ТатуляДата: Среда, 02 Ноябрь 2011, 11:04 | Сообщение # 1934
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Deyla, это будет примерно так: Моя жизнь,люблю очень скучаю.
 
JanichДата: Среда, 02 Ноябрь 2011, 11:06 | Сообщение # 1935
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
jevia, помоему это не грузинский
 
LoLoДата: Среда, 02 Ноябрь 2011, 13:57 | Сообщение # 1936
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Polinka_96)
переведите пожалуйста .. 1)cudi xar ase ro amatire magito.......ratqmaunda me aravin var me rashi gchirdebii...cadi iare me ar gchirdebii......me aravis vchirdebii 2)auuuuuuuuuuuuuu beqa gcem axlaaa .... nu sulelob ((xoicii miyvarxar 3)xoo ratqmaundaaa...mceemm..midii..momerevi kideccc...mcemee...araap roeblema....matyueb..


1) Ты плохой, так что заставил меня плакать ( Или заставила) Конечно, я никто, зачем я тебе. Уходи с тебе не нужен (нужна). Я никому не нужен.
2)Ауу Бека я тебя сейчас побью, не говори глупости, ты же знаешь я люблю тебя
3)Агаа конечно, побей, давай, побей, не проблема. Я тебе не верю...

Quote (Tigra555)
Добрый день уважаемые.Будьте добры переведите пожалуйста комментарий к фото. menatreba es adamiani dais dro chemtan ro iko

Я скучаю по этому человеку и по тому времени, когда он был со мной

Quote (jevia)
Dobriy den, perevedite pozhaluista: viyidi toy pudelis LEKVS. Blgodariu zaranee

Куплю щенка пуделя

Quote (Deyla)
Подскажите перевод пожалуйста "hemi sicocxleebi mikvarxart dzalian menatrebit."


Мои жизни (грузины так любят говорить) очень вас люблю и скучаю.


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
JanichДата: Пятница, 04 Ноябрь 2011, 16:59 | Сообщение # 1937
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
привет переведите пожалуста ravici bicho jer araperia magdagvari me sul aket var maksimum 2 kvirit tu chamovdivar da mase vin moviyvano tan am saxit xo ici cota dznelia vinmes motyueba
 
SophiaДата: Суббота, 05 Ноябрь 2011, 19:01 | Сообщение # 1938
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
surprised

Сообщение отредактировал Sophia - Суббота, 05 Ноябрь 2011, 19:56
 
LoLoДата: Воскресенье, 06 Ноябрь 2011, 21:42 | Сообщение # 1939
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Janich, ничего пока такого. я постоянно тут. максимум на 2 недели приеду. а так кого мне привести? к тому под таким предлогом трудно будет кого-то обмануть.

«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
Маша-ДашаДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 11:14 | Сообщение # 1940
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый день, подскажите как переводится слово "gabutuli"
Заранее спасибо )))
 
MashuniaДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 12:21 | Сообщение # 1941
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 125
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Девочки, помогите мне пожалуйста) для общего развития, что означают слова mashin, magaz, saertod. И еще что-то вроде ra ginda mindodes? Ra unda mindodes? Может, что-то неправильно написала, воспринимала на слух..)
 
ЕвгенияДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 15:38 | Сообщение # 1942
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
добрый день, помогите пожалуйста перевести
rogor gavxart ertmanetsss

ar ariiiiiiiannnn daxatuuuulebiiiiii?es murmanas kiloze vtqvi,warmoidgine abaa?

warmovidgineeeeee
заранее очень благодарна
 
LoLoДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 19:26 | Сообщение # 1943
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Маша-Даша, обиженный.

Mashunia, Тогда, magas - ему, ей и так далее. Вообще

Что я должен хотеть?

Евгения, Как вы похожи друг на друга
Они не нарисованные? Это я сказал(А) про акцент Мурмана, ты представляешь?

Представляю!


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
ЕвгенияДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 22:19 | Сообщение # 1944
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
LoLo, cпасибо спасибо огромнейшее !!! biggrin
 
Маша-ДашаДата: Понедельник, 07 Ноябрь 2011, 22:46 | Сообщение # 1945
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
спасибо большое!!!!! biggrin
 
JanichДата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 01:51 | Сообщение # 1946
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
переведите пожалуста egec martalia magram jer jerobit aravin ar chans horizontze!magari gundis kide ra gitxra xo ici upatronod araperi ar xdeba patroni kide me ar myavs
и вот это shen guli ar gaitexo gvtis cyalobit ragac ikneba
 
gogoДата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 13:40 | Сообщение # 1947
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Статус: Оффлайн
perevedite pojaluista...ara prosta sheusxiat me iq ar viyavi dges momiyva magari vicine ... ki kaco prosta mteli game cir cyalshi icva
 
gogoДата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 13:51 | Сообщение # 1948
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 27
Награды: 0
Статус: Оффлайн
i ewe, pojaluista.. gamdzgari mtvrali iyo, megobars ar ushvebdnen da aman tavisi unaklo inglisurit auxsna rato unda sheeshvat da tear gazit gakraskes nugo
 
Tigra555Дата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 17:18 | Сообщение # 1949
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Миленькие выручите пожалуйста.Как вот такой комментарий к фото перевести.
"roca shenaxar chemi sicocxle"
 
JanichДата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 19:44 | Сообщение # 1950
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Tigra555, roca(???)ты моя жизнь!
 
Tigra555Дата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 20:15 | Сообщение # 1951
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Janich, спасибочки!!!
 
m1lkshakeДата: Вторник, 08 Ноябрь 2011, 23:45 | Сообщение # 1952
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
perevedite pozhalujsta slovo " mogitaceb" ?!?!?! zaranee spasibo smile
 
ТатуляДата: Среда, 09 Ноябрь 2011, 12:02 | Сообщение # 1953
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 19
Награды: 0
Статус: Оффлайн
დილა მაინც მომაგებებს იმედს,
თითქოს დილას უძილობა კლავდეს...
მაინც შენს თავს მომანატრებს იმდენს,
ყველა დილა, შენს ღიმილს რომ გავდეს...
მზე ღრუბლებში ემალება დილას,
სადღაც იქვე მიმალულა მთვარე...
დილაა და უსაშველოდ გრილა,
დაუნამავს დილას არემარე...
უშენობით გარინდულა დილა,
დილაა და მენატრები ასე...
მზე ღრუბლებში შეპარულა ფრთხილად,
მე კი, შენი მონატრება მავსებს...
ჩაფიქრებულს, მზე ლოდინით მისმენს,
ვნატრობ, ნეტავ ძველებურად წვიმდეს...
ვიცი, მაინც მზე მიშველის ისევ,
მზე მაჩუქებს სიყვარულს და იმედს.Переведите пожалуйста,половину поняла,а полоирну нет.Спасибо.
 
ComatoziДата: Среда, 09 Ноябрь 2011, 20:59 | Сообщение # 1954
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Награды: 0
Статус: Оффлайн
переведите пожалуйста magrad shechema
 
JanichДата: Среда, 09 Ноябрь 2011, 21:35 | Сообщение # 1955
Мастер
Группа: Пользователи
Сообщений: 120
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Comatozi, :))shechema ..pro eto slovo uje govorili zdes nekorimi zapisyami ranwe,tochnogo perevoda net,eto chut gruboe virajenie,magrad - ochen,kak ya ponimayu
 
m1lkshakeДата: Среда, 09 Ноябрь 2011, 22:29 | Сообщение # 1956
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
kak perevesti "shen xomar moickine? " pozhaaalujsta :)))
 
Tigra555Дата: Среда, 09 Ноябрь 2011, 23:54 | Сообщение # 1957
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Как перевести правильно фразу : male ertad viknebit dge da game
 
MadonnaДата: Четверг, 10 Ноябрь 2011, 21:41 | Сообщение # 1958
Гений
Группа: Пользователи
Сообщений: 882
Награды: 7
Статус: Оффлайн
m1lkshake,
Quote
shen xomar moickine?

ты не скучаешь?
Tigra555,
Quote
male ertad viknebit dge da game

скоро будем вместе день и ночь
 
cuanДата: Пятница, 11 Ноябрь 2011, 13:01 | Сообщение # 1959
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Пожалуйста flower без помощи не обойтись, что означает фраза book - jigari xar
 
LoLoДата: Пятница, 11 Ноябрь 2011, 13:20 | Сообщение # 1960
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Janich)
переведите пожалуста egec martalia magram jer jerobit aravin ar chans horizontze!magari gundis kide ra gitxra xo ici upatronod araperi ar xdeba patroni kide me ar myavs и вот это shen guli ar gaitexo gvtis cyalobit ragac ikneba


Пока никого не видно на горизонте! А про сильную команду что я могу тебе сказать, ты же знаешь без спины ничего не произойдет, а у меня её нет.
Ты не переживай, с Бодьей помощью что-то да будет

Quote (gogo)
perevedite pojaluista...ara prosta sheusxiat me iq ar viyavi dges momiyva magari vicine ... ki kaco prosta mteli game cir cyalshi icva

Quote (gogo)
i ewe, pojaluista.. gamdzgari mtvrali iyo, megobars ar ushvebdnen da aman tavisi unaklo inglisurit auxsna rato unda sheeshvat da tear gazit gakraskes nugo


Нет просто налили на него (неё) меня там не было, меня сегодня привели. Да слушай, просто он(а) целую ночь в холодной воде лежал(а)
Очень пьяным был, друга не пускали и он своим прекрасным английским объяснил почему он должны его впустить.

Quote (Tigra555)
Миленькие выручите пожалуйста.Как вот такой комментарий к фото перевести. "roca shenaxar chemi sicocxle"


тогда, когда ты моя жизнь.

Quote (m1lkshake)
perevedite pozhalujsta slovo " mogitaceb" ?!?!?! zaranee spasibo


Украду тебя

Quote (Comatozi)
переведите пожалуйста magrad shechema

Прекрасно друг


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Страница 49 из 107«124748495051106107»
Поиск: