Как это будет по-русски? - Страница 72 - Форум Всемирной Грузинской Ассоциации

Всемирная Грузинская Ассоциация


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 72 из 107«127071727374106107»
Модератор форума: saba-2 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Как это будет по-русски?
NatalinkaДата: Понедельник, 26 Май 2008, 16:23 | Сообщение # 1
Просветленный
Группа: Правление
Сообщений: 2808
Награды: 29
Статус: Оффлайн
У нас есть тема "Как это будет по-грузински", где стараемся узнать смысловое значение русских слов или словосочетаний. Тогда почему бы не сделать и обратно, т.е. где мы будем раскрывать значение грузинских слов. smile

В этой теме переводы с грузинского языка на русский

 
princ_vostalДата: Вторник, 03 Июль 2012, 22:03 | Сообщение # 2841
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
помогите перевести

ki, dzan kargad
 
GugunchitaДата: Среда, 04 Июль 2012, 22:21 | Сообщение # 2842
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
princ_vostal,
Quote (princ_vostal)
ki, dzan kargad

да,очень хорошо
 
GugunchitaДата: Среда, 04 Июль 2012, 22:26 | Сообщение # 2843
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Евгения, ну помогу чем смогу приблизительно
Quote (Евгения)
Me ki shen menatrebioooo

да скучаю по тебе
Quote (Евгения)
mec menatrebi da yvelaperi saertod

я тоже скучаю и все ...не помню что такое saertod может кто подскажет?
Quote (Евгения)
Au,gexvewebi tamoooo xom ici ar shemidzlia sheni cremlebi.

ау пожалуйста Тамо ты знеашь не могу когда ты плачеш ..{если не ошибаюсь}
Quote (Евгения)
me shentan var gakoce

я с тобой,целую
ну вот и все не судите строго как могла surprised
 
GugunchitaДата: Среда, 04 Июль 2012, 22:27 | Сообщение # 2844
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
подскажите пожалуйста может кто знает что такое-paci? и pucebi?
 
Маша-ДашаДата: Среда, 04 Июль 2012, 23:16 | Сообщение # 2845
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Подскажите пожалуйста , что значит zevidan
Заранее спасибо
 
LorrisДата: Четверг, 05 Июль 2012, 12:41 | Сообщение # 2846
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
Quote (Маша-Даша)
zevidan

сверху
 
GugunchitaДата: Четверг, 05 Июль 2012, 13:47 | Сообщение # 2847
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Quote (Евгения)
,nu xar mowyenili

вспоммнила ..по-моему не обижайся как то так
 
LorrisДата: Четверг, 05 Июль 2012, 14:44 | Сообщение # 2848
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
Quote (Gugunchita)
Quote (Евгения)
,nu xar mowyenili

вспоммнила ..по-моему не обижайся как то так


не грусти
 
LorrisДата: Четверг, 05 Июль 2012, 14:46 | Сообщение # 2849
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
ra kargi xar tamo.vin itkvis shenze samh gogos dediko rom xar.gaixare.gakoce

какая же ты хорошая тамо. кто скажет что ты мать троих девочек? будь здорова( какой то такой смысл у гайхаре). целую.
 
ЕвгенияДата: Пятница, 06 Июль 2012, 15:26 | Сообщение # 2850
Профи
Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Gugunchita, Lorris, ооооо спасибо вам огромное smile очень помогли
а вот это еще не знаете случайно как переводится??
ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme
 
LorrisДата: Пятница, 06 Июль 2012, 18:01 | Сообщение # 2851
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
Quote (Евгения)
ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme


ты маленькое счастье....(эту часть не смогу перевести).. красавица
 
vrednostДата: Суббота, 07 Июль 2012, 07:59 | Сообщение # 2852
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Награды: 0
Статус: Оффлайн
gavarkvie vaso ar kopila nackeni momikitxa: переведите пожалуста
 
vrednostДата: Суббота, 07 Июль 2012, 08:00 | Сообщение # 2853
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Награды: 0
Статус: Оффлайн
raxan momcere vipikreb rom shen переведите пожалуйста
 
АннушкаДата: Воскресенье, 08 Июль 2012, 20:56 | Сообщение # 2854
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Всем добрый вечер! Пожалуйста подскажите что означает фраза: ичкаре торем даигвианеб. Благодарю заранее.
 
GugunchitaДата: Воскресенье, 08 Июль 2012, 23:28 | Сообщение # 2855
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
переведите вот это пожалуйста svadebnis tu cols moviyvan rodesme uechveli mand gavaketeb
 
LoLoДата: Понедельник, 09 Июль 2012, 12:37 | Сообщение # 2856
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Quote (Евгения)
а вот это еще не знаете случайно как переводится?? ra patara xar bedniereba,da ra did brdzolas moitxov, turme


Какое ты маленькое счастье, и для тебя нужно хорошо побороться (большой битвы просишь)

Quote (vrednost)
gavarkvie vaso ar kopila nackeni momikitxa: переведите пожалуста


Я всё узнал Васо, он(а) не бал(а) обижен(а), он(а) привет мне предавал(а)

Quote (vrednost)
raxan momcere vipikreb rom shen переведите пожалуйста


Если ты мне написал(а), я подумаю что ты...

Quote (Аннушка)
Всем добрый вечер! Пожалуйста подскажите что означает фраза: ичкаре торем даигвианеб. Благодарю заранее.


Спеши, а то опоздаешь...

Quote (Gugunchita)
переведите вот это пожалуйста svadebnis tu cols moviyvan rodesme uechveli mand gavaketeb


Свадебный, если когда-нибудь жену приведу, сделаю обязательно


«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
АннушкаДата: Понедельник, 09 Июль 2012, 18:30 | Сообщение # 2857
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Quote, спасибо Вам за перевод.

Сообщение отредактировал Аннушка - Понедельник, 09 Июль 2012, 18:31
 
DatoshkaДата: Вторник, 10 Июль 2012, 11:21 | Сообщение # 2858
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Привет smile Скажите очень ли тяжело выучиться грузинскому разговору??? просто я боюсь что не когда не разберусь с временами, спряжениями и т.д? sad
 
RizhylyaДата: Вторник, 10 Июль 2012, 12:38 | Сообщение # 2859
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Здравствуйте будьте так добры переведите пожалуйста на русский
mec minda rom rusuli viscavlo bavshvebs camovzrdi da viscavli,binis kidvas gilocav,shen chamodi chventan gagvaxareb kvelas,natiac da mamac kargad arian.

Спасибо.
 
LorrisДата: Вторник, 10 Июль 2012, 12:46 | Сообщение # 2860
Гуру
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Награды: 2
Статус: Оффлайн
Quote (Rizhylya)
mec minda rom rusuli viscavlo bavshvebs camovzrdi da viscavli,binis kidvas gilocav,shen chamodi chventan gagvaxareb kvelas,natiac da mamac kargad arian.


я тоже хочу выучить русский, дети когда **** тогда и выучу, еще раз поздравляю с квартирой, ты к нам приезжай, у натии и у папы все хорошо
 
LoLoДата: Вторник, 10 Июль 2012, 13:13 | Сообщение # 2861
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Rizhylya, Я тоже хочу выйчить русский, когда детей выращу, выучу, поздравляю с покупкой квартиры, ты приезжай к нам, всех нас обрадуешь, и Натия и папа хорошо

«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
LoLoДата: Вторник, 10 Июль 2012, 13:14 | Сообщение # 2862
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 429
Награды: 11
Статус: Оффлайн
Datoshka, Любой язык тяжело учить... Я живя в Грузии 19 лет и заканчивая первый курс, и то хорошо не знаю грузинский... Но главное желание, как говорится! biggrin biggrin biggrin

«Лучший способ научиться чему-то – учить других»
 
DatoshkaДата: Среда, 11 Июль 2012, 08:34 | Сообщение # 2863
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
как считаете возможно ли научиться ГОВОРИТЬ на грузинском если учить только слова отдельные фразы и предложения?
 
RizhylyaДата: Среда, 11 Июль 2012, 10:47 | Сообщение # 2864
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Quote (Lorris)
Lorris
и
Quote (LoLo)
LoLo
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
 
karin777Дата: Среда, 11 Июль 2012, 14:12 | Сообщение # 2865
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Девочки,всем доброго дня!!!!
Прошу перевести фразу: cxovreba mshvenieria roca bednieri xar.
Заранее всех благодарю,кто сможет дать перевод wink
 
мегобариДата: Среда, 11 Июль 2012, 15:13 | Сообщение # 2866
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
Quote (karin777)
cxovreba mshvenieria roca bednieri xar

жизнь прекрасна, когда ты счастлив.
 
karin777Дата: Среда, 11 Июль 2012, 21:02 | Сообщение # 2867
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Статус: Оффлайн
мегобари,спасибо Вам!!!!!!! heart
 
Карина9537Дата: Четверг, 12 Июль 2012, 23:15 | Сообщение # 2868
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый вечер, девочки! Мой друг хороший по национальности грузин, родился в Грузии, но вырос на Украине и языка не знает. Сейчас у него много друзей и родственников из Грузии. Пишут в интернете, а он мало чего понимает. Помогите с переводом - вот например 1, unda washalo ar gicnob da

2.natesavi var

Заранее спасибо!
 
мегобариДата: Пятница, 13 Июль 2012, 09:52 | Сообщение # 2869
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
Quote (Карина9537)
natesavi var
я родственник

Quote (Карина9537)
unda washalo ar gicnob da
нужно удалить не знакомы с тобой (не знаю тебя) и
 
Карина9537Дата: Пятница, 13 Июль 2012, 18:55 | Сообщение # 2870
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Статус: Оффлайн
мегобари? Огромное спасибо!
 
KiKiДата: Суббота, 14 Июль 2012, 22:21 | Сообщение # 2871
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 1
Статус: Оффлайн
Dobrij vecher!!! Pomogite, pojaluista, perevesti slovo mogiklav
 
cuanДата: Суббота, 14 Июль 2012, 23:17 | Сообщение # 2872
Ученик
Группа: Пользователи
Сообщений: 36
Награды: 0
Статус: Оффлайн
ქალი რავარი ასატანია, მარა, რომ გიყვარს, რა გინდა რო ქნა?!
не получается в целом перевести эту фразу book
flower помогите в очередной раз
 
мегобариДата: Воскресенье, 15 Июль 2012, 02:00 | Сообщение # 2873
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
Quote (KiKi)
mogiklav
ты меня убьёшь
 
KiKiДата: Воскресенье, 15 Июль 2012, 06:52 | Сообщение # 2874
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Награды: 1
Статус: Оффлайн
мегобари, большое спасибо!!!
 
katyushka607Дата: Понедельник, 16 Июль 2012, 02:28 | Сообщение # 2875
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Помогите перевести пожалуйста:)

- visac vepicebii imazee martla vchedav da martla miyvarss,

-da erts ro ar epicebii saqmec magashia ro...

-eseigi kargad ar gcodniaaaa me vis vepicebi siyvaruls da vis ara

-imaze kargad vicii vidre goniaa

-debadebi shewydaaa

-daiblokaaaaaaaaaa
 
snowelzaДата: Вторник, 17 Июль 2012, 15:05 | Сообщение # 2876
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый день! Помогите пожалуйста с переводом: "oto tu gak sashvaleba erti botli gamoushvi torem xelebi mikankaleben"
Пожаааалуйста, заранее всем спасибо!
 
MeLkAДата: Воскресенье, 22 Июль 2012, 01:21 | Сообщение # 2877
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Добрый вечер!!! Помогите пожалуйста перевести
Vina xar da ra ginda hechemisa ?Спасибо заранее! dry
 
мегобариДата: Воскресенье, 22 Июль 2012, 01:46 | Сообщение # 2878
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
Quote (MeLkA)
Vina xar da ra ginda hechemisa
кто ты и что хочешь ... последнее слово не поняла.


Сообщение отредактировал мегобари - Воскресенье, 22 Июль 2012, 01:47
 
мегобариДата: Воскресенье, 22 Июль 2012, 15:30 | Сообщение # 2879
Мыслитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 489
Награды: 13
Статус: Оффлайн
Quote (мегобари)
последнее слово не поняла.
поняла happy
в личку напишу, Верунь.
 
MeLkAДата: Воскресенье, 22 Июль 2012, 22:38 | Сообщение # 2880
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 64
Награды: 0
Статус: Оффлайн
Спасибо, моя хорошая!!! dry я тебя обожаю
 
Форум Всемирной Грузинской Ассоциации » О ГРУЗИИ » ИЗУЧАЕМ ГРУЗИНСКИЙ » Как это будет по-русски? (Переводы с грузинского на русский. Автор rioni1961)
Страница 72 из 107«127071727374106107»
Поиск: